Эссе о Тынграе

4 ноября 2016, 00:00Духовное
Фото:

Школьники прислали более ста работ об островных народностях на фестиваль «Сахалинская этника». В этом году областной Институт развития образования добавил новые номинации

Вместо фанфиков

Мистические легенды, росписи витражными красками, эссе о национальном характере, мультики с ожившими пластилиновыми героями… Больше сотни оригинальных поделок, литературных творений, научных проектов поступило на областной фестиваль «Сахалинская этника». В нем приняли участие школьники и педагоги почти изо всех уголков островного края, включая Оху и Курильские острова.

«Произведение я прочитал на одном дыхании. Оно вызвало у меня мрачное, грустное настроение. На душе было горько. На глазах появились слезы. Мне хотелось прийти на помощь мальчику и собаке. Собака сыграет большую роль в его жизни: она мечта и друг, охотник и защитник, – пишет юный литератор. – Тынграй – настоящий друг. Понятно, что его уже давно нет в живых. Но то, что я говорю о нем, означает, что он здесь, в моем сердце. И я уверен, что так любить мог только он. Мне хочется сочинить про него стихи. Я знаю, что они не очень красивы, но зато от души».

Незатейливыми, бесхитростными строками Максим и завершает свое сочинение:

Всегда угрюмый, одинокий, злой.

Душою рвался ты, Тынграй, к мальчишке и домой.

Ты был его отрадой и заветною мечтой,

Взлелеянной, вскормленной, дорогой.

Вас разлучили люди навсегда.

В то-раф хромого подселилась беда.

Теряя сына, понимал отец,

Что юной жизни наступил конец.

В предсмертный час ты к другу прибежал

И воем жизнь мальчишки провожал.

Вой – был души собачьей стон.

Да, так любить мог только он.

– Когда дети пишут такие стихи, можно быть спокойными, что они никогда не обидят ни собаку, ни любого, кто слабее, – считает член жюри, старший преподаватель кафедры гуманитарных дисциплин ИРОСО Елена Сверкунова. – Чувствуется, что ребята присылали на конкурс оригинальные авторские работы – не списанные, не выдернутые из Интернета. Когда ребенок прикасается к народной культуре, он обогащается и начинает бережнее относиться ко всему, что его окружает.

Рассказ по кадрам

Старшеклассники могли поучаствовать в конкурсе фото- и видеопроектов. Ученики 10–11 классов присылали фильмы о нивхах, корейцах и других народах, считающих островной край своим домом. Пейзажные снимки островных красот наглядно говорили об особенностях сахалинской этнографии. По требованиям фестиваля, нужно было представить не разнородные снимки и ролики, а цельное повествование из кадров.

«Когда выходят на улицу поздравлять друг друга с Маковеем, обязательно берут с собой красивый букет полевых цветов. Самым торжественным и главным цветком праздника является мак. После того, как он засохнет, головки мака кладут в изголовье кровати. Считается, что они будут оберегать детей и взрослых от злых духов, кошмаров и головной боли», – рассказывает своей работе сахалинка с украинскими корнями.

Серьезную исследовательскую работу представил Александр Сырьев из школы №6 Холмска. Десятиклассник погрузился в изучение быта аборигенов Сахалина в XX веке. Юный ученый прочел ни одну научную книгу, чтобы узнать об айнах в губернаторстве Карафуто, нивхах при советской власти и сделать собственные выводы о проблемах сохранения самобытности северных народов в наши дни.

– Порадовали исследовательские работы ребят. Даже в младших классах они умеют правильно ставить цель и задачи, грамотно выстраивать структуру работы, делают аргументированные выводы, – отмечает член жюри Инна Буторина.

Мрачное настроение

Участники номинации «Литературное творчество» поделились в эссе собственными рассуждениями о национальном характере. Также ребята сочиняли искренние стихи, слагали красивые легенды и рассказывали поучительные сказки.

Одним из победителей литературного конкурса стал Максим Потехин из тымовской школы №3. Семиклассника глубоко тронула повесть Владимира Санги «Тынграй» о верном псе.

Сумел удивить жюри и восьмилетний Кирилл Емченко из долинской школы №1. Мальчик прислал на конкурс самодельную книжку. Он сам выжег на бересте полный текст нивхской сказки «Комар» и иллюстрации к ней.

«Это была моя давняя мечта – создать книгу своими руками. Для ее изготовления понадобилось очень много времени. С мамой мы выбрали в городской библиотеке нивхскую сказку, которую перевел Владимир Санги. Потом вместе с родителями я ходил в городской парк, собирал бересту, выравнивал ее, сушил и наклеивал на специальную основу. Затем я выжигал содержание сказки и рисовал иллюстрации к ней. А папа помог скрепить страницы книги», – рассказал мальчик в комментарии к своей работе.

Праздник Маковея

Для школьников постарше – учеников 5–9 классов – приготовили конкурс литературного творчества и исследовательских работ. Юные ученые выбирали интересные темы для рефератов: изучали быт и традиции северных народов, погружались в творчество известного во всем мире нивхского писателя Владимира Санги, расшифровывали традиционные узоры и орнаменты. Начинающие исследователи рассказали также о сахалинских корейцах – описали, почему они оказались на острове и каким был уклад их жизни до и после Второй Мировой войны.

А, например, семиклассница Дарья Гырыч из Александровска-Сахалинского вспомнила традиционный украинский праздник Маковея. В этот день в каждом доме пекут большой праздничный пирог – маковик – и множество маленьких булочек с маком.

Самодельная книжка

Больше всего претендентов на победу было в детской номинации «Декоративно-прикладное искусство». Ребята из начальных классов смогли дать волю своей фантазии и выбрать любые материалы и технику – акварельные рисунки и бумажные аппликации, роспись по стеклу и резьба по дереву, украшения ручной работы и меховые куколки…

К слову, именно на «Сахалинской этнике» члены жюри впервые познакомились с резьбой по линолеуму. Четвероклассница Наташа Яковенко из Горнозаводска запечатлела на этом грубом материале нивхские легенды.

Этот фестиваль Институт развития образования Сахалинской области (ИРОСО) проводит во второй раз. Но в нынешнем году его тематику расширили. Раньше начинающие литераторы оттачивали свое перо, сочиняя фанфики по мотивам книг Владимира Санги. Теперь же ребята могли присылать на фестиваль свои художественные произведения, публицистические эссе и научные исследования. Для старшеклассников добавили конкурс фото- и видеопроектов.

– «Сахалинская этника» адресована детям всех национальностей, населяющих острова. Русские, корейцы, украинцы, грузины, нивхи – можно было рассказать о любом сахалинском этносе. Но большинство ребят интересовала самобытная культура коренных малочисленных народов Севера, – замечает методист кафедры гуманитарных дисциплин ИРОСО Инна Буторина.

Чтут традиции

Старт фестивалю дали в марте и вплоть до начала октября сахалинцы присылали свои работы. Оценивали творения ребят и методические разработки педагогов сотрудники кафедры гуманитарных дисциплин ИРОСО. Председателем жюри стала заведующая кафедрой, кандидат педагогических наук Ирина Скоробач.

– Мы рады, что ребята активно откликнулись, – говорит Ирина Робертовна. – Молодежь бралась за самые немыслимые жанры и весьма успешно справлялась. Больше всего подкупают немного наивные творения младших школьников. Интересны также работы ребят из смешанных семей. Там чтут традиции обоих народов, и это замечательно. Жюри пришлось нелегко. Творчество вообще тяжело оценивать, особенно когда работы такие разноплановые.

Кстати, каждый участник фестиваля получит памятный диплом. А для победителей и призеров дополнительным поощрением станут денежные призы.

На «Сахалинскую этнику» прислали также один буктрейлер. Его создали корсаковские школьники из местного Дома детства и юношества. Девятиклассник Владимир Кравченко вылепил из пластилина персонажей нивхской сказки «Бурундук, кедровка и медведь». Пластилиновая история по-настоящему оживает: лесные обитатели заводят друзей, на смену снежной зиме приходит весеннее тепло. А еще, посмотрев буктрейлер, можно узнать, почему на спине бурундука появились полоски.

– Любопытно, что представители северных народов участия в фестивале не принимали. Зато их традиционной культурой очень интересовались русские ребята, – замечает методист ИРОСО Инна Буторина. – На Сахалине, как и во всей России, бок о бок живут представители десятков народностей. Для детей особенно важно понимать, что все мы разные и нужно лояльно относиться к окружающим, независимо от их национальности. Все мы должны уважать друг друга и чтить традиции как своего народа, так и своих соседей.

Авторы:Администратор Администратор