Свет увидела новая книга об истории Поронайска

16 июня 2022, 11:56Общество
Фото: Иван Каширин

Сахалинский историк Николай Вишневский представил первую часть книги «На берегах большой реки». Она называется «Тарайка».

Старая история — новые факты.

В первой части трилогии рассказывается о большом периоде — от древнейших времён до 1905 года. Автор говорит, что готовятся к выпуску ещё два тома. Второй посвящён истории Поронайского района в годы, когда южной частью Сахалина владели японцы. В третьей книге собраны материалы с 1945 года по новейшее время.

Презентацию своей книги Николай Вишневский начал с рассказа о сложностях при её подготовке.

— Во-первых, про Поронайский район написано уже очень много. Вышло несколько книг, библиотека города подготовила немало замечательных изданий о Поронайске, поронайцах, ветеранах войны, прекрасные сборники. Была сложность в том, чтобы найти что-то новое, не повторяться. Во-вторых, перед этим, как многие знают, вышла трилогия о Макаровском районе. Округа находятся рядом, и их история сильно переплетается. Подумал и избрал такую форму — смешать рассказы о Поронайске и Макарове, — поведал историк.

По его словам, свои препоны «подготовила» и пандемия. Последние два года стало очень сложно работать в архивах, некоторые из них закрывались, кто-то пускал исследователей в ограниченном количестве. Выход автор всё же нашёл, в учреждения он направлял запросы, на которые их сотрудники отвечали оперативно.

В эту книгу вошло очень много материалов из центральных архивов, музеев РФ. Большую помощь оказали переводчики с японского языка, издание дополнили материалами из музеев и архивов соседнего государства.

Николай Вишневский рассказал, что одна из главных задач, стоящих перед ним, разобраться в вопросах топонимики. Поронай — слово айнского происхождения. «Поро» — большой, «най» — река.

У реки были и другие названия. Например, Плый. Так именовали её нивхи. Выяснилось, что даже сегодняшние носители языка точно не могут сказать, почему так называли водоток. Но этот вопрос удалось прояснить. Слово «плый» от нивхского «плыя», что в переводе на русский язык — «большая река». У ороков свои названия, но и они переводились точно так же.

Кстати, в книге есть старые карты, где река обозначена, но нет названия. В конце концов, закрепилось именно айнское название одной из самых больших водных артерий Сахалина.

Почему Тарайка?

Почему первая часть трилогии получила именно такое название, объяснил сам автор. Тарайка — раньше так назывался залив Терпения, а также озеро (ныне озеро Невское — прим. ред.) и местность — северная половина залива Терпения. По одной из версий, Тарайка переводится с айнского как «побережье моря».

Николай Васильевич рассказал, что он решил начать трилогию о Поронайском районе с древнейшей истории, формирования острова Сахалина и первом его населении.

Именно на Тарайке были найдены зубы мамонта, две находки сделали в конце 20-х и 30-х годов прошлого века.

В создании книги помогали археологи, они рассказали об интересных находках — предметах с узором-плетёнкой. Их находили на Сахалине, Курилах, изредка на Хоккайдо.

— Представители народов, которые изображали плетёнку, шли с севера, — делает вывод краевед.

Тарайку «переименовали» в залив Терпения голландские мореплаватели. Уникальные материалы экспедиции российских мореходов капитана Шпанберга и мичмана Шхелтинга обнародовал Николай Вишневский. Работая с документами, по записям судового журнала шлюпки «Надежда» восстановил путь исследователей, установил, когда они видели сахалинскую землю. Выяснилось, что это произошло четыре раза.

Есть в издании материалы об экспедиции под началом Ивана Крузенштерна и тоже на судне под названием «Надежда».

Военный пост Тихменевский (ныне Поронайск — прим. ред.) был основан в августе 1869 года. В книге опубликованы первые карты, на которые он был нанесён, — российская и японская 1873 года.

В книге много информации о людях, которые внесли большой вклад в изучение и освоение Сахалина. Среди них как известные, так и малознакомые имена.

Стройка № 1.

В первом томе собрана уникальная информация о стройке № 1 на Сахалине. В конце XIX века было решено проложить дорогу и телеграфную линию между постами Корсаковский и Александровский. В 1886 году строительство началось с двух сторон сразу.

— Группу, которая вела работы от Рыковского до Тарайки, возглавлял ссыльнопоселенец Карл Ландсберг. Его хорошо знают по книге Чехова «Остров Сахалин», он построил тоннель через мыс Жонкиер. С юга от Мануя до Тарайки строительством дороги и телеграфной линии занимался штабс-капитан Павлин Машинский. Тоже о нём упоминается у Чехова, известная личность, ногами прошёл сначала в порядке разведки для прокладки дорог, а потом и сам руководил строительством дороги до Тарайки, — пояснил автор книги.

Об этих и о многих других людях, оставивших свой след в истории не только Поронайского района, повествуется в первом томе. Следующие книги автор планирует подготовить в этом году. Вторая уже практически готова. Третью хочет напечатать в 2023-м.

Учебник Поронайского района.

На презентацию в Южно-Сахалинск специально приехала сотрудник Поронайского краеведческого музея Виктория Дубинина. Она призналась, что будет использовать материалы книги в своей работе.

— Книга шикарная. Это история моего родного Поронайского района. Цель автора — сохранить интерес читателя до самой последней страницы, заставить жадно вчитываться в каждое предложение. Для меня как для работника музея — это огромная помощь. Мы очень много работаем с детьми. Для того чтобы сделать выставки, презентации, приходится перерабатывать много информации. А в книге Николая Васильевича всё это изложено доступно, хорошо, — оценила издание Дубинина.

Главный библиограф Поронайской Центральной библиотечной системы Татьяна Волшукова отметила, что «На берегах большой реки» у них уже спрашивают читатели.

— Что может быть интересного в Поронайске? Мы в детстве этого не понимали. Потом уже, когда начала работать в библиотеке, стала узнавать, что в этих местах бывал Крузенштерн, работал Пилсудский. Вклад, который сделал Николай Васильевич в историю нашего города и района — книги «Отасу», «Терпение» и эта трилогия. Мы ждём вторую и третью книгу. Это будет очень хорошее подспорье и нам в работе, и учащимся, и всем, кто интересуется историей, — считает она.

Авторы:Ирина Лукоянова