Отголоски преступлений японцев против корейцев во время Второй мировой войны дают о себе знать и в XXI веке. Эту боль через поколения пронесли многие корейские семьи. А современное поколение уже с трудом воспроизводит историческую картину событий прошлого.
Для преодоления этих ситуаций в Южно-Сахалинске 6 октября начала работу специальная дискуссионная площадка по вопросам восстановления исторической справедливости для сахалинских корейцев.
— Это мероприятие необычное и проводится впервые. Оно собрало представителей науки, культуры и общественных движений. Наша цель — выслушать известных сахалинских учёных по вопросам истории и голос обычных людей диаспоры, — отметила кореевед и один из организаторов дискуссионной площадки Юлия Дин. — В январе мы подведём итоги и сформируем резолюцию, которая станет направляющим документом в вопросе дальнейшей деятельности по предъявлению Японии претензий о восстановлении справедливости по отношению к сахалинским корейцам.
На первом заседании в Корейском культурном центре историк Елена Лисицына рассказала, как проходила принудительная мобилизация сахалинских корейцев в период Карафуто и как мизерно японцы оплачивали их труд.
На следующих заседаниях — 20 октября, 3 и 17 ноября, 1 и 15 декабря — участники рассмотрят важные вопросы репатриации, гражданства, выезда в Корею, связей с исторической родиной. Их поднимут в своих выступлениях сахалинские историки Юлия Дин, Виктор Щеглов, Юрий Алин и другие.
История корейской диаспоры на Сахалине берёт начало в японский период на островах (1905–1945 годы). Тогда на территорию губернаторства Карафуто завербовали около 16 тысяч корейцев для работы на угольных шахтах и в других отраслях промышленности.
Между тем до сих пор не решена проблема с выплатой зарплат сахалинских корейских рабочих. Деньги им не выдавали, а переводили на счета Почтового банка Карафуто. Усугубляется это преступлениями Японии против корейцев: имели место случаи притеснений, дискриминации, смертей от тяжёлых условий работы, трагедии разделённых семей, а также массовые убийства мирных жителей японцами, включая представителей власти.
Когда в 1945 году территория Южного Сахалина перешла от Японии к СССР, островное население необходимо было отправить домой — это называется репатриацией. 300 тысяч японцев вывезли на родину, а корейцев — нет. Они и их потомки сейчас составляют ядро корейской диаспоры на Сахалине.
С 90-х годов прошлого века появилось и стало активным общественное движение за права сахалинских корейцев.
В отсутствие советского гражданства и тяжёлых условиях жизни они всё же стали частью российского и сахалинского общества, сохранив при этом этническую идентичность. По-прежнему в семьях строго соблюдают корейские обряды и традиции.
Например, корейцы очень чтят праздник урожая Чхусок. В Корее его отмечают 29 сентября, а на Сахалине 15 августа. Когда-то у сахалинских корейцев этот день ассоциировался с Днём освобождения Кореи от колониального правления Японии.
— Когда я была маленькая,15 августа мама утром меня будила, и мы ехали на кладбище, убирали могилу, раскладывали еду и поминали родных. Потом ехали к дедушке домой, где вся семья собиралась за столом, далее гуляли в городском парке. Я всегда думала, что мы отмечаем праздник День освобождения Кореи, которую освободили советские войска в 1945 году. А когда я в эту страну поехала учиться, то никак не могла понять, почему корейцы делают все те же ритуалы, но в праздник Чхусок, который отмечают в конце сентября — начале октября, — рассказывает Юлия Дин. — Просто в советское время такой обряд сахалинских корейцев, как поминовение, расценивался как шаманизм и считался пережитком прошлого. Эту традицию власти не одобряли. Поэтому Чхусок отмечать было нельзя, а День освобождения Кореи — можно.
В наши дни Чхусок — семейный праздник сбора урожая и поминовения предков. Празднование по традиции происходит в доме старшего члена семьи. Корейцы говорят, что неважно, какой и где у тебя дом. Важно — где могила твоего отца. Поэтому 15 августа — это самый главный праздник, даже важнее Нового года.
Обязательным является проведение поминок по предкам, благодарение за урожай и хороший год. Большинство корейцев в этот день обязательно собираются за щедрым столом в домах дедушек и бабушек.
— У корейцев культ еды, потому что мы были бедны и недоедали, — рассказывает Юлия Дин. —Ещё у нас другие критерии относительно здоровой пищи: мы считаем, что не отсутствие холестерина и жира имеет значение, а здоровье даёт то, что может придать сил и энергии. Например, миёккук, это суп из морской капусты, всегда варят на день рождения. И его обязательно должна поесть мать именинника — она родила ребёнка, потеряла много сил, поэтому ей тоже этот суп нужно подавать каждый год. Обязательным блюдом на Чхусок и очень популярным в Корее является тток — десерт из рисовой муки, формой напоминающий луну. Это такие сильные традиции, от которых не отвлекает современность. Они в нас «зашиты».
Расписание встреч в рамках «Дискуссионной площадки»
▸ 20 октября — Преступления японцев против корейцев во время Второй мировой войны.
▸ 3 ноября — Вклады сахалинских корейцев в почтовом банке Тоёхары: возможность разрешения проблемы.
▸ 17 ноября — Политика Японии по отношению к сахалинским корейцам после 1945 года (онлайниз университета Хоккайдо).
▸ 1 декабря — Международный опыт разрешения проблем насильственно перемещённых и пострадавших от действий государств лиц после Второй мировой войны.
▸ 15 декабря — Репатриация и компенсация в Германии и Израиле и возможность применения их опыта по отношению к сахалинским корейцам.
▸ 12 января — Требования сахалинской корейской диаспоры по восстановлению исторической справедливости и выплаты вкладов корейских шахтёров в почтовом банке Карафуто.