

Южно-Сахалинск стал гостеприимным домом для представителей десятков национальностей. В островной край многие приезжают заработать себе на жизнь, влюбляются в эту землю, создают семьи и остаются надолго. Но при этом многие стремятся не забывать свои корни, сохраняют традиции. Национальные кухни в день рождения областного центра стали объединяющими для сотен южносахалинцев и гостей города. Они пришли в парк культуры и отдыха имени Гагарина, где общественная организация «Ассамблея народов Сахалина» проводила «Семейный пикник культур». На поляне за волейбольной площадкой установили шатры, разожгли мангалы и печь для приготовления плова, устроили фотозону и места, где посетители могли удобно устроиться на газоне.
На праздник приходили поодиночке, парами, семьями. Каждый мог найти свою зону интересов.
В шатре татарской общественной организации женщины готовили чак-чак. Знакомое, казалось бы, для всех лакомство, но и в его правильном приготовлении были свои секреты. Хозяюшки показали, как надо раскатывать тесто, нарезая его на небольшие кусочки.
— Обязательно перед жаркой в масле, мы эти кусочки складываем в дуршлаг и встряхиваем, чтобы лишняя мука осыпалась. Тогда в масле тесто будет обжариваться без лишней пены, — поясняли они всем, кого интересовало это блюдо. Рядом на столе были распечатаны рецепты, и многие фотографировали их, чтобы потом попытаться сделать дома.


К шатру бурятской общины подошла русская семья с двумя маленькими детьми.
— Мы будем ждать позы, — заявила мама. — Очень их любим, мы сами приехали на Сахалин из Бурятии.
Девушки-повара тут же поинтересовались, из какого города приехали на остров их земляки, и в недолгой беседе выяснилось, что они были близкими соседями. И вот так по воле судьбы оказались на сахалинской земле.
Вопросов к буряткам было много — из какого теста делают позы (или буузы — прим. ред.), какую начинку кладут.
— Можно использовать разное мясо — говядину, баранину, свинину. Сегодня мы угощаем наших гостей, и фарш состоит из свинины и говядины, — пояснили повара.
На глазах у зрителей девушки демонстрировали как надо правильно лепить бурятский пельмень.
— Должно быть не менее 33 защипов. У нас считают, чем их больше, тем больше умений у хозяйки, — рассказали они.
Пересчитывать, сколько защипов сделали сами повара, не стали, потому что уже начался процесс варки. В идеале готовится в пароварке позы должны не более 15 минут, иначе сок из пельменя вытечет.


К армянскому и узбекскому шатру выстроились длинные очереди из желающих отведать настоящие блюда национальных кухонь.
— Ни пловом, ни шашлыком нас, конечно, не удивишь. Всё это мы готовим. Дома есть казан для плова, на даче мангал. Но у блюд, которые готовят сами узбеки или армяне, вкус всё равно получается немножко другим. Подошёл к парню, спросил, какой он маринад для шашлыка делает. Попробую в следующий раз по его рецепту сделать, — поделился впечатлениями от пикника Валерий Покровский.
Надо заметить, что отведать национальные блюда можно было бесплатно. Такой подарок гостям праздника сделали представители национальных общин.
Пока взрослые «добывали» блюда, детей и подростков пригласили на площадку «Русский богатырь», где они демонстрировали свои силы, упражняясь с гантелями.
Получился очень тёплый, настоящий праздник. Трогательные «письма сердцем» адресовали жители и гости областной столицы родному городу на площадке «143 слова Южному». Живой отклик нашли кулинарные мастер-классы наших национальных общественных объединений — армянской, узбекской, бурятской, татарской, корейской. Они щедро делились своими традициями и вкуснейшими блюдами, которыми бесплатно угощали тех, кто пришёл на праздник в городской парк.
— Мы благодарны правительству Сахалинской области за поддержку и всем гостям за прекрасную атмосферу многонационального единства. Вместе мы создаём будущее нашего региона, — отметила руководитель общественной организацией «Ассамблея народов Сахалина» Майя Кириллова.