Профессор литературы рассказала, кто идёт учиться на филфак

4 августа , 14:40Культура
Фото: Из личного архива Е. Иконниковой Елена Иконникова со своими выпускницами

Ведущий исследователь поэзии и прозы Сахалина и Курил Елена Иконникова 30 июля отметила юбилей

Профессор Сахалинского государственного университета рассказала, кто писал о далёких, но таких близких нам островах, и чем интересен регион с точки зрения литературы.

Выбор пути

Кто были вашими первыми учителями?

Самым большим учителем был отец. Он любил читать, знал много стихотворений наизусть. Дома была большая библиотека. Моим учителем русского языка и литературы была Галина Фёдоровна Пушкель (она уже много лет возглавляет Смирныховскую школу). Позже под её руководством я проходила педагогическую практику. Выбор профессии учителя русского языка и литературы был одним из возможных: нравилась история, хотелось изучать иностранные языки, а небольшой собственный шаг в произношении звука «р» (до 13 лет этот звук не поддавался мне) заставлял задуматься о логопедии.

 Вы работаете в вузе почти30 лет. Как обстоят дела с преподаванием классики в ХХI веке?

Иногда мне думается, что выбор профессии учителя русского языка и литературы обусловлен у нынешних студентов не любовью к отечественной словесности, а чем-то, что рождается по принципу исключения. Например, едва ли смогу стать врачом, потому что плохо знаю биологию, не смогу быть инженером, потому что не понимаю геометрию, а вот на русском языке говорю и читаю с детства — почему бы не заниматься этим? Во всяком случае, некоторые из моих нынешних выпускников оказывались у нас уже где-то поучившись, или не дотянув до чего-то другого. Но, как мне думается, наша кафедра, её сейчас возглавляет моя бывшая студентка — кандидат педагогических наук, доцент Александра Викторовна Смолина, учит студентов и много читать, и много говорить, и много писать, и самое главное — любить наш родной язык и созданную на нём литературу.

Почему решили изучать литературу Сахалина и Курил?

После защиты кандидатской диссертации я почему-то решила, что место бытования английской поэзии так далеко от Сахалина, что преуспеть в этом направлении я не смогу. Я вела занятия по истории мировой литературы студентам-востоковедам. Нужно было освоить большой пласт восточной литературы. Именно в тот момент стали обнаруживаться точки соприкосновения зарубежных произведений с нашим краем. По-моему, моя первая краеведческая работа была написана в соавторстве с островной писательницей Анной Сафоновой и была посвящена чеховской теме в стихотворениях островных поэтов Михаила Финнова, Ивана Белоусова, Леонида Соколова и других.

Кто писал про Сахалин

Помимо Чехова и Дорошевича, кто из классиков обращался к нашим островам в творчестве?

Например, Алексей Варламов и Андрей Геласимов, Михаил Зощенко, Владимир Высоцкий, Василий Аксёнов и Андрей Битов. Не удивляйтесь, в творчестве этих известных авторов есть отсылки к нашему региону! Или, допустим, в «Старшем сыне» Александра Вампилова упоминается, что Нина после замужества непременно уедет на … Сахалин.

Творчество местных авторов как-то особенно «просахалинено»?

В мировом литературоведении используется такое понятие, как риджионализм, от английского слова regional — местный. Но если бы вся литература была «риджиональной», то существо искусства слова было бы утеряно. Мне как раз привлекателен общероссийский или даже общемировой формат творчества авторов, которые живут на Сахалине. Например, Анатолий Тоболяк или Владимир Семенчик — они узнаваемы читателями без привязки к конкретному региону. Говоря о последних годах жизни Пушкина, я иногда читаю вслух стихотворение «Осень 1836 года» Николая Тарасова. Но не всё так просто. Допустим, стихи и проза Владимира Санги ценны своей этнографической уникальностью.

Вы являетесь автором «Литературного путеводителя». Чем интересна эта книга?

Сахалин и Курильские острова с древних времён привлекали внимание путешественников, мореплавателей и учёных. К сожалению, в нашем регионе не сильно развита форма литературной экскурсии. «Литературный путеводитель», он написан в соавторстве с кандидатом филологических наук Анастасией Александровной Степаненко, частично даёт необходимый экскурсионный материал. Почему частично? Потому что ограничен дореволюционным временем и наследием главного «сахалинского» писателя — Чехова.

Каких авторов сегодня посоветуете прочитать?

Я бы сначала хотела порекомендовать Дарью Еремееву (Кротову). Начать можно с её повести «Сахалинцы», а продолжить научно-популярной книгой «Граф Лев Толстой», о том, как шутил и что любил автор «Войны и мира» и, к слову, тоже эпизодически упоминавшем о Сахалине в романе «Воскресение». Сама же я с удовольствием всегда перечитываю русскую классику. «Хаджи-Мурата» и «Казаков» Льва Толстого буквально этим летом читала именно с лингвистической точки зрения. Проверьте себя! Вы думаете, что значение слов «прибегал», «посидеть» или «лопнет» вам хорошо знакомо? Но это не так! У Льва Толстого они — часть мира, в котором живут станичные казаки. И означают совсем не то, что вы предполагаете.

Из Белых Берегов на острова

Елена Александровна Иконникова родилась в 1972 году в посёлке Белые Берега Брянской области. Традиционно Брянскую область ассоциируют с Фёдором Тютчевым и Алексеем Толстым. А вот в Белых Берегах около30 лет прожил советский писатель Николай Родичев, бывавший на Дальнем Востоке и написавший книги «Амурское лето» и «Анива».

В 1994 году окончила ЮСГПИ по специальности учитель русского языка и литературы и с этого времени начала работать на кафедре русской и зарубежной литературы родного вуза. Кандидатскую диссертацию защитила по истории английской поэзииХХ века, докторскую посвятила изучению теории метафизического в литературе.

Своим наставником и другом считает доцента, кандидата филологических наук Ларису Дорофееву, которая преподаёт на Сахалине ровно 50 лет, эта дата приходится как раз на сентябрь нынешнего года.