Это не американцы, это волна: смертоносное цунами 1952 года ударило и по Южным Курилам

6 ноября 2020, 13:33Форс-мажор
Фото: Фото: Ярослав Сафонов

Цунами, смывшее в 1952 году Северо-Курильск, докатилось тогда и до Южных Курил. Александру Кутелеву, известному сахалинскому литератору, тогда было четыре с половиной года, но он хорошо помнит, как поднялась вода на Шикотане, а взрослые спасали имущество и боялись большой волны. РИА «Сахалин-Курилы» приводит его рассказ.

Это не американцы, это цунами!

— 1952 год, раннее утро 5 ноября. Затемно в окно постучали, потом в дверь. «Кто?» «Посыльный. Константин Федорович (так звали моего отца), срочно на китокомбинат, все руководство там собралось», — рассказывает Александр.— Отец быстро ушел, через некоторое время вернулся, сказал маме, что поступило сообщение о какой-то катастрофе в Северо-Курильске. Предполагали даже, что американцы могли ударить!

Фото: архив Александра Кутелева

Больше информации отец принес после второго возвращения — стало известно, что на Парамушире произошло катастрофическое землетрясение и цунами, военные сообщили, что многие в Северо-Курильске погибли. Сказали готовиться людям уходить из поселка, подниматься на сопку. В то время о подобных событиях узнавали только благодаря радиосвязи. Она действовала у военных, пограничников.

Власти ничего не говорили, поэтому было много слухов. Из центра в Южно-Сахалинске позже сообщили, что на Шикотане цунами не ожидается. Только подъем воды. Но если что, сказали подниматься на ближайшую гору. Отец поручил маме одевать детей и вернулся на предприятие.

Надо бежать, но куда?

Прибежала мамина знакомая с работы: нужно срочно идти в магазин, из подсобки убирать продукты, их уже вода заливает.

Мама одела меня и сестренку, которой было 2 года. Я решил прогуляться. Посмотреть, что происходит, как ведет себя вода в бухте Малокурильской и что там с магазином. Попавшаяся навстречу женщина сказала, что жилой дом, стоявший на берегу безымянной речки, затопило. Речка в обычное время небольшая — шириной метра полтора-два, глубиной во время прилива метра полтора. А тут вода в ней поднялась до такого уровня, что хлынула в здание!

У магазина была суета, мне сказали, чтобы не мешал. Я зашел за постройку и наблюдал за происходящим оттуда. Рядом находилась пилорама, где японцы работали. Работники сильно переживали, что волной может унести весь пиломатериал, нужно было его спасать.

На берегу стоял общественный туалет на сваях. Вода поднялась настолько, что на поверхности осталась одна крыша. Море прибывало на глазах, за полчаса уже и завалинка магазина ушла под воду. Народ переживал: надо бежать, но куда?

А вокруг — мертвая тишина

Кто-то крикнул, что темная полоса у кромки воды появилась, значит, она отступает. Действительно, волны стали откатываться, все быстрее и быстрее. Вот уже вода отодвинулась до прежнего уровня, а потом обнажилось дно бухты с камнями, которых прежде никто не видел.

Около 9 утра, когда стало совсем светло, вода остановилась. Потом снова стала прибывать. Медленно. Вокруг — никаких признаков жизни. Мертвая тишина. Не было видно ни ворон, ни чаек. Куры, собаки в частных домах — все молчали. Держалась гнетущая тишина.

Трижды вода поднималась и опускалась. Когда в третий раз остановилась, поднялся сильный ветер, поднялась рябь на воде. У пирса китокомбината был пришвартовано небольшое судно — буксир «Гарпунер». Его сначала перевернуло, потом на пирс перевалило волнами. Затопило несколько складов у военных, расположенных в долине.

К вечеру все успокоилось. Было холодно и ветрено. Так прошел тот памятный день 5 ноября в Малокурильском.

Спасательный круг

Александр вспоминает такой эпизод. Когда отец предупредил семью об опасности, у него возникла мысль о спасательном круге. Он мог бы, как казалось мальчику, спасти семью при ударе цунами. Ведь когда семья перебиралась на Шикотан на пароходе «Якутия», и тот сел на рифы, экипаж выдавал пассажирам спасательные круги и объяснял, как ими пользоваться.

Мальчик приметил ранее один такой пробковый круг, его выбросило морем на берег и замыло песком.

— Я знал, где он лежит. Нашел, с трудом поднял. Он оказался примерно ростом с меня. Метров 150 протащил, почти до электростанции у китокомбината. Тут решил проверить, как он будет плавать. Покатил в воду, а он утонул. Потому что разбух от жидкости, потерял плавучесть. Я понял, что это не спасет, всем нужно на сопку подниматься.

Фото: архив Александра Кутелева

Японские доты поглотила морская бездна

Один знакомый, с которым Александру довелось пересечься уже во взрослые годы, вспоминал о последствиях цунами: в 1953 году весь Северо-Курильск был как будто перевернут. Глыбы, находившиеся когда-то на берегу, утащило в море метров на 100-150. Японские бетонные доты стихия вывернула из земли и тоже смыла в воду. В поселке, в нижней его части, можно было видеть только торчавшие из земли колонны стадиона с призывами сдавать ГТО. Трудно было с доставкой продовольствия, северокурильчанам на следующий год после цунами приходилось очень туго.

Эти и многие другие воспоминания о Курилах Александр Кутелев изложил в своих книгах «На дальних наших островах» и «Шикотан». Оба издания представлены в Сахалинской областной библиотеке.

Читайте эксклюзивные материалы и интервью в спецпроекте «Гибель Северо-Курильска» на сайте skr.su. Также о событиях рассказывается в нашем тематическом Telegram-канале «Сводки 50-й параллели».

Авторы:Ярослав Сафонов