Мероприятие, в ходе которого обсуждалось партнерство гражданского общества, государства и бизнеса в этом направлении, приурочено к началу Международного десятилетия языков коренных народов. В работе круглого стола приняли участие федеральные и региональные органы власти, члены Общественной палаты Российской Федерации, представители коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, научного и экспертного сообщества, некоммерческих организаций и бизнеса. Встреча прошла в смешанном формате – учитывая актуальность темы, в режиме онлайн к ней присоединились представители около 40 регионов России.
В приветственной речи председатель комиссии Общественной палаты по гармонизации межнациональных отношений Владимир Зорин отметил, что Международный день родных языков отмечают в России уже больше 20 лет. За это время успел измениться подход к работе по сохранению языков. По мнению Владимира Зорина, России не очень подходит классификация ЮНЕСКО.
«Они считают умирающими языки, у которых осталось менее 100 тысяч носителей. В России ситуация особая, у нас языки, у которых носителей существенно меньше, но языки при этом уверенно себя чувствуют. Поэтому мы ищем свой собственный путь эффективной работы», — подчеркнул он.
Замруководителя Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) Станислав Бедкин напомнил о том, что Россия стала первым государством, которое на правительственном уровне утвердило план мероприятий десятилетия языков коренных народов. В этот план входят 6 разделов и 64 мероприятия.
«Особое внимание планируем уделять вопросам цифровизации языков: разработке шрифтов и раскладок, оцифровке книжных памятников на языках народов России», — пояснил он.
Заместитель председателя комиссии Общественной палаты РФ по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Маргарита Лянге подчеркнула, что на призыв принять участие в этом мероприятии отозвались многие, в том числе представители бизнеса. «Это здорово, потому что внедрение в практику бизнес-подходов поможет повысить эффективность работы в целом», — добавила она.
Ведущий специалист отдела социальной деятельности «Сахалин Энерджи» Юлия Завьялова рассказала, что в связи с проведением Международного десятилетия языков коренных народов компания разработала цикл мероприятий, направленных на сохранение лингвистического наследия коренных малочисленных народов Севера Сахалинской области на региональном, федеральном и международном уровнях.
«Отрадно, что в рамках круглого стола мы совместно говорим о сохранении лингвистического наследия коренных этносов, неотъемлемо связывая его как с интересами государства и общества, так и с социальной ответственностью бизнеса. Только такое триединое партнерство дает гарантию для долгосрочной эффективности усилий по сохранению языков в регионах и вносит весомый вклад в решение глобальных задач», — добавила Юлия Завьялова.
Поддержка проектов в области сохранения языков и культуры КМНС — одно из приоритетных направлений «Плана содействия» – основной программы взаимодействия «Сахалин Энерджи» с коренными этносами, которая реализуется в партнерстве с региональным правительством и коренным сообществом. Примечательно, что в Международный день родных языков партнеры Плана объявили о старте грантового конкурса, который, в том числе, направлен на продвижение языков и культуры коренных малочисленных народов.
Круглый стол организован Комиссией по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Общественной палаты РФ совместно с Федеральным агентством по делам национальностей, Ассоциацией коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации и компанией «Сахалин Энерджи».