Он автор книг о Японии и отношениях между нашими странами. Лауреат литературных премий за увлекательные и познавательные документальные биографии выдающихся советских разведчиков, вышедших в издательстве «Молодая гвардия».
Десант в науку
Однажды он круто поменял свою жизнь и стал заниматься изучением Японии, журналистикой и писательской деятельностью. В этом решении сыграло роль его увлечение восточными единоборствами, которые, по его мнению, сильно помогли ему в понимании японского характера и используемых в этой стране методик обучения, которые одинаковы и на конвейере, и в стрельбе из лука.
«С таким же успехом можно заниматься игрой Го и оригами. Главное, чтобы это было что-то традиционное», — убеждён наш собеседник.
Водка из самовара
На стажировке в Токийском университете его настолько потрясли разные проявления жизни Японии, что он стал изучать местный быт, историю, психологию, культуру, политику и экономику. Тем более что к этому обязывала тема стажировки по сравнительному анализу имиджа Японии и России.
«Наши представления друг о друге очень мифологизированы. В России Японию считают „страной роботов“. Мой знакомый назвал её „страной будущего из нашего прошлого“. Сейчас там живут в конце 20 века, треть населения пенсионеры. Когда я приехал туда впервые в 1998 году, действительно видел будущее: автоматы с напитками на улицах, автоматизированные туалеты, первые в мире роботизированные монорельсы. Первый скоростной поезд там появился ещё в 1964 г. и не так уж сильно изменился. В Китае и Франции поезда сейчас ходят быстрее. Японию в разных сферах опередили другие государства. Российский цифровой банкинг — лёгкий перевод и оплата с телефона для них далекая мечта. В Японии с удовольствием пользуются наличными, потому что это традиционно», — делится наблюдениями Александр Куланов.
Знаток Страны восходящего солнца рассказывает, что и мнения японцев о нас по-прежнему стереотипны и порой обидны. Россия для них холодная северная страна с медведями на улицах. Народ пьет водку из самовара или «русский чай» (джем на полстакана, разбавленный кипятком). Такой напиток даже подают в некоторых японских ресторанах. А «лебединое озеро» находится где-то между Санкт-Петербургом и Москвой.
У нас в свою очередь бытует ошибочное убеждение об исключительном трудолюбии японцев, которое мы путаем с привычкой долго находиться на работе. Наш собеседник полагает, что для правильного выстраивания отношений стоит вспомнить рекомендацию наркома иностранных дел СССР Георгия Чичерина не навязывать японцам свои взгляды с пропагандистской точки зрения, а совместно обсуждать проблемы, мягко, но настойчиво информируя общественное мнение о своей позиции. По-сути, нарком говорил об инструментах «мягкой силы».
Сахалинский характер
Везде говорят о своем особом характере, даже в соседних районах Москвы, иронизирует наш гость. Но на Сахалине на самом деле имеется своя изюминка в силу географического положения. В Японии есть похожее в этом смысле на Сахалин место — это остров Кюсю, — крайняя юго-западная часть страны на границе с Китаем. Там жив еще другой, не понятный в остальной Японии диалект, своя кухня и более широкое, раскрепощенное сознание. Возможно, поэтому местные мужчины легче заводят знакомства с европейками, среди которых немало русских девушек. Жизнь на границе между своей цивилизацией и чужой расширяет горизонты. Вот и на Сахалине в силу различных обстоятельств появились люди с открытым сознанием, характерной особенностью которых является умение выживать. Особенно это было важно в прошлом. Примером, демонстрирующим это качество, Александр Евгеньевич считает «своего главного героя» Василия Сергеевича Ощепкова, которым загорелся в 1990 году.
Четверть века с Ощепковым
Александр Куланов говорит, что жить в японском стиле 100 с лишним лет назад — это значит уметь жить на коленях — в буквальном смысле. Он предлагает провести в такой позе хотя бы 5 минут, чтобы хотя бы с точки зрения физиологии почувствовать, что это значит.
«Когда мы ездили на семинары по боевым искусствам в Японию, нам после тренировок приходилось покупать много банок холодного пива, и обкладывать ими свои колени, чтобы спали отёки, — приводит пример из своей жизни Александр Куланов, — но это какие-то недели, месяц. Сахалинцы Василий Ощепков, Трофим Юркевич и Даниил Журавлев проучились 6 лет в православной семинарии в Токио в начале 20 века, и это дико тяжело во всех смыслах. Русским ребятам дополнительные сложности в гимназии создавал запрет общаться на русском языке даже в свободное время».
В 1957 г. соученик Ощепкова забайкальский казак Исидор Незнайко записал свою речь на магнитофон и расплакался, вспоминая, как было тяжело и страшно учиться в этом учебном заведении. Зато уровень подготовки там был на очень высоком уровне. Жесткое обучение применялось и в институте дзюдо «Кодокан», где занимались сахалинские подростки. Вот пример. Претендента на чёрный пояс душили до потери сознания, другой соискатель должен был вернуть его к жизни. Эта система сохранялась вплоть до Олимпиады в Сочи.
Борцовские занятия во времена Ощепкова проходили в атмосфере огромной эйфории от победы Японии над таким серьезным противником, как Россия, в войне 1904–1905 гг. Таких прецедентов в японской истории больше не было. Наша страна потеряла половину родного острова Василия. Представьте чувства мальчика и отношения японцев к нему. Ощепков бился на татами с недавними врагами и их родственниками. А его путь на железнодорожную станцию проходил мимо памятника национальному герою Японии — разведчику Такэо Хиросэ, которому при осаде Порт-Артура снесло снарядом голову.
Несмотря на суровые испытания Ощепков стал четвертым европейцем, сдавшим на черный пояс, и считал, что именно обучение в японской школе сделало его настоящим патриотом России. Недаром он и его друзья стали советскими разведчиками, хотя, получив прекрасное образование, могли прекрасно устроиться в Японии. Лично знакомые с Ощепковым люди говорили о нем, как об интеллигентном и культурном человеке в костюме и с тросточкой.
Александр Евгеньевич рад, что на Сахалине есть гора, названная в честь Ощепкова, а памятник создателю самбо в областном центре считает лучшим из существующих. Как только у него появилось свободное время, он сразу отправился его посмотреть. Одна из целей его приезда на остров в том чтобы призвать сахалинцев изучать интересных земляков, которых здесь много.
«Живая история — Михаил Булгаков считал, что своих героев нужно любить. Я думаю, что для соблюдения объективности к историческим персонажам нужно относиться нейтрально, подозревать во лжи и фантазии пока не будет доказано иное. Поэтому обращаюсь к документам и свидетельствам современников. Так начинается реконструкция биографии по каждому моему герою. История – это не только то, что хранится в архивах и происходило с вашими предками, но и то, что случается с нами», — считает Александр Куланов и привёл несколько примеров.
Как-то он зашёл в архив японского МИДа, чтобы посмотреть материалы наблюдения полиции за Ощепковым. Сотрудница с ужасом сказала, что искать нужно очень долго.
«Зная, как работают наши архивы, я предложил ей оставить контакты моего токийского друга, чтобы через 2-3 месяца она ему сообщила о результате. Девушка с еще большим ужасом посмотрела на меня и сказала, что ей понадобится 40 минут. Через полчаса она мне вывезла целую тележку, наполненную нужными папками. Было очень обидно, что у нас архивы работают по-другому», — рассказывает Александр Куланов.
В другом случае историк поинтересовался, есть ли сейчас в московском доме, где жил товарищ Ощепкова Тимофей Юркевич, люди с той же фамилией. При личной встрече Александр Куланов поразился внешнему сходству Трофима Степановича Юркевича со своим двоюродным дедом, память о котором он бережно хранит.
«Я решил написать книгу о Елене Феррари, только увидев её портрет. Меня поразили удивительные, иконописные глаза этой женщины, которая всю жизнь разрывалась между поэзией и разведкой. Настоящее её имя Ольга Ревзина. В личном деле нашел данные 1950 года с ее адресом и телефоном. С тех пор многое поменялось. Но я рискнул подобрать к номеру московский код, и задал взявшей трубку женщине, учитывая ситуацию, странный вопрос — знает ли она что-то о Елене Феррари. Оказалось, что мне ответила ее приемная дочь. А когда проходил мимо архива Горького, решил спросить об этой разведчице. Вызванная охранником сотрудница, оказавшаяся директором архива, обрадованно сказала, что они долгие годы ждали, когда к этой личности проявят интерес.
Я стараюсь обращать внимание на детали. Рихард Зорге, работавший в Японии, был не просто разведчиком, а настоящим ученым — японоведом высочайшего класса, который прекрасно понимал все аспекты жизни страны пребывания. О его глубоком погружении в местные реалии говорит следующий факт. Зорге ездил в Токио на рынок живого товара, где крестьяне продавали своих дочерей в сексуальное рабство. Но не для того, чтобы посмотреть на девушек, а чтобы выяснить причины такого поступка и понять, в каких префектурах наиболее сложная экономическая ситуация».
В завершение интервью Александр Куланов посоветовал учить историю, ведь все уже было, и поблагодарил сахалинцев, которые принимали его так хорошо, как никто другой.