8 февраля в Сахалинской областной библиотеке прошел тематический вечер «Новый год по лунному календарю». Представители национальных диаспор и землячеств рассказали о том, как отмечают этот праздник в Южной Корее, Китае, Бурятии и Республике Горный Алтай. Артисты продемонстрировали горловое пение, сыграли на барабанах и показали гостям традиционные костюмы.
Как рассказала РИА «Сахалин-Курилы» ведущий библиотекарь, один из организаторов вечера Арюна Жаргалова, у каждого из восточных народов свои дата и традиции празднования Нового года. Если в Поднебесной и Южной Корее его отметили еще 25 января, то в Бурятии Сагаалган или праздник Белого месяца приходится на 24 февраля. Новый год в Республике Горный Алтай носит название Чага-Байрам (Белый праздник), и его также празднуют в феврале.
Вечер прошел при поддержке Ассамблеи народов Сахалинской области. Каждое землячество представило свою творческую программу. В концерт вошли выступления корейских барабанщиков, знакомого и любимых сахалинцами ансамбля «Ариран».
Юные вокалистки из объединения «Китайский язык» Дворца детского (юношеского) творчества исполнили песню на китайском языке, а артист, представляющий Горный Алтай, поразил зрителей горловым пением и игрой на национальном инструменте товшуре. Также участники вечера рассказали гостям о традициях празднования нового года в своих семьях.
— Бурятский новый год длится ровно месяц. Это значит, что с 24 февраля по 24 марта мы имеем полное право ходить в гости, угощаться буузами- нашим национальным блюдом, дарить друг другу подарки, — рассказала одна из участниц вокальной группы «Землячества Бурятии «Байкал».
Для Галины Пак, руководителя ансамбля корейского традиционного танца «Ариран» Новый год связан, прежде всего, с почитанием предков.
— Дети и внуки приходят в гости к пожилым родственникам, кланяются дедушкам и бабушкам. Старшие в ответ дарят им конверты с деньгами. И неотъемлемая составляющая семейных застолий – суп ттоккук, – рассказала Галина Пак.
К празднику, посвященному восточному Новому году, сотрудники библиотеки подготовили книжную выставку. В нее вошли издания о монгольском и бурятском народах.