Cайт использует файлы cookie и сервисы сбора технических данных посетителей.Продолжая пользоваться сайтом, Вы соглашаетесь сПолитикой обработки персональных данных.

Дыхание мегаполиса или 60 часов в городе, напоминающем другую планету

Статья
25 сентября 2008, 18:24

В театр же на соседней улице собирались целыми классами на спектакль японские школьники, которых сбивали в компактные группы и что-то внушали столь ж строгие, как и российские «училки». Словом, хотя близкого знакомства с театрами Токио у нас и не случилось, но впечатление осталось однозначное: даже неяпонской богине Мельпомене здесь поклоняются всерьез.

Наше знакомство с Токио происходило в ходе командировки, поэтому и впечатления оказались не совсем туристическими. Хотя, воздадим должное организаторам минувшей поездки, они все-таки предоставили нам свободное время и даже устроили небольшую экскурсию. Конечно, за те часы, что удалось выкроить на знакомство с Токио, все о нем и его жителях не узнаешь, но ведь не зря считается, что первые впечатления – самые яркие.

СИМВОЛЫ ЖИЗНИ И ЖИЗНЬ СИМВОЛОВ

С 28-го этажа гостиницы «Империал», расположенной в одном из центральных районов города, Токио выглядит как огромное, уходящее далеко за горизонт скопление небоскребов и многоэтажных домов. Меж ними, в ущельях многорядных магистралей еще можно разглядеть снующие как букашки автомобили и похожие на гусениц поезда метро и железнодорожные экспрессы.

И все-таки этот район мегаполиса запомнился лично мне не только запахами, но еще и своими необычными зрительными образами и звуками. Реклама на зданиях, оформление витрин и оригинальные украшения на входе в магазины смотрятся здесь порой как самые настоящие произведения искусства. А выставленные тут на продажу, например, кимоно воспринимаются уже не столько как национальный вид одежды, сколько как стиль жизни, образ мироощущения его будущей владелицы. Не случайно, наверное, именно на Гинзе удалось увидеть куда больше японок, одетых в кимоно, чем в других местах Токио.

Между днем и ночью в любом большом городе есть что-то вроде временного водораздела, когда меняется сам ритм жизни. На Гинзе им оказался вечер, когда на улицах начали разгораться неоновые огни рекламы, тише стал шепот автошин и даже нагретый солнцем асфальт уже не дышал жаром, а как-то умиротворенно отдавал накопленное тепло. И тут в затихающие шумы мегаполиса вдруг органично вплелась нежная и призывная мелодия флейты. Оказалось, поблизости от нас расположился продавец этих простеньких музыкальных инструментов, которые, видимо, он же и мастерит. На складном лотке были выставлены бамбуковые дудочки самых разных размеров. Но представьте, каково было удивление прохожих, когда наш новый знакомый взял одну из самых больших флейт и приладил к ней… веник!

Поиграв на этой поющей метле, он затем демонстративно вымел ею пыль на своем торговом пятачке. Уж не знаю, насколько одарен этот молодой токиец музыкально, но в рекламном деле это, похоже, настоящий талант-самородок!

И еще об одной составляющей ароматов, звуков и зримых символов этого района Токио. Быть на Гинзе и не зайти в какой-нибудь из суши-баров, это все равно, что в Москве не заглянуть на Красную площадь. Конечно, мы побывали не в самых шикарных заведениях, где одна порция суши стоит 200–300 долларов, столики предоставляются только по предварительному заказу, а для мужчин введен так называемый дресс-код, или, говоря проще, обязательное наличие пиджака и желательно галстука при категорическом запрете на легкомысленные джинсы. Как сообщила наш гид Юсида-сан, в дорогих ресторациях даже можно заказать хостес. Каких-то 400 долларов – и два часа кряду милое создание будет лепетать у вас под ухом по-японски, вежливо поднося к вашему рту деревянными палочками очередной кусочек сырой рыбы и подливая горячее саке в вашу фарфоровую чашечку. Мы, правда, обошлись без такого сервиса. Но впечатлений это не убавило.

Сознаюсь: я не знаток японской кухни, да и сырую рыбу жевал без особой охоты. Однако могу засвидетельствовать, что из здешних суши-баров голодным не уходит никто. Нам, например, заказывали и довольно вкусный суп мисо, и запеченные в кляре креветки – темпура, и даже мясо, которое мы сами же и готовили на переносной жаровне. Стряпать последнее блюдо, кстати, нас учила молоденькая официантка, которая к тому же жестами подсказывала, в какой последовательности использовать соусы для разных блюд. Но после того, как мы перепробовали все плошки с приправами подряд, по очереди и вперемешку, а затем еще и спалили три добрых куска говядины на жаровне, бедную японскую девушку чуть не хватил элементарный русский кондратий. Вежливо хихикая, она поскорее ретировалась от подобного кулинарного варварства и появлялась затем лишь для того, чтобы выполнить очередной заказ.

А мы, уже выйдя из суши-бара, занялись сравнениями впечатлений. И поймали себя на такой мысли: а будут ли когда-нибудь, например, в наших кафе учить иностранцев правильно есть щи или самостоятельно жарить блины на переносной плитке? И решили: вряд ли. Так что Гинза и в этом отношении – особый район в совершенно неповторимом мегаполисе.

В ТОКИО ЕСТЬ ВСЕ

Герой одного старого кинофильма любил повторять: «В Греции все есть». В Токио это изречение вспомнилось потому, что здесь есть своя … Эйфелева башня, статуя Свободы, Диснейленд и тому подобные достопримечательности. Ну а если кого не устраивают их японские версии, то мегаполис предложит и один из главных символов самой Страны восходящего солнца – императорский дворец. Правда нам, как и тысячам других экскурсантов, довелось полюбоваться на него лишь издали. Посетителей во дворец пускают только дважды в год – в день рождения императора и в новогодние праздники. Увы, в наш приезд не случилось ни того, ни другого.

Зато куда более тесным получилось знакомство со знаменитыми торговыми рядами Накамисе, основанными аж в 1688 году. На улочке длиной всего 250 метров сосредоточилось более 90 маленьких магазинчиков, торгующих различными сувенирами, выпечкой, одеждой, обувью и вообще всем, что популярно у туристов. А в самом ее конце располагается храм Акасука Канон, где вперемешку с приезжими толпятся японцы. Кстати, при храме и торговой улице действует что-то вроде своей обслуги, которая и за порядком следит, и предлагает некоторые услуги, в числе которых – катание на рикше. Удивило Накамисе и другим – оказывается, различная выпечка считается у японцев вполне подходящим подарком, который они могут взять, собираясь в гости. Согласитесь, у нас, направляясь к родным или друзьям, мало кто покупает те же булочки или печенье. В Японии же это, похоже, в порядке вещей. Во всяком случае, мне самому пришлось наблюдать при пересадке в аэропорту Саппоро, как токийцы набирали в подарок местное печенье – считается, что по вкусу выпечка «с севера» совершенно особенная и является чуть ли не самым популярным сувениром.

Добавила впечатлений в общую копилку и гостиница «Империал», в которой нас поселили. На первый взгляд – один из токийских отелей, которые вмещают в себя, помимо номеров для проживания, сопутствующий «набор» ресторанов, баров, магазинов и конференц-залов. Поначалу здесь привлекали внимание, пожалуй, лишь присущие именно отелю высокого класса «мелочи». Вроде сада камней у парадного входа или обнаруженной в ванной таблички, извещающей, что вода в кране течет… питьевая. Подумалось: сколько же труда и денег приходится затратить на подобные «мелочи» в гигантском мегаполисе. А затем выяснилось, что «Империал» – гостиница совершенно особенная, ее построили специально для приема политиков и финансистов еще в 1890 году. Буквально через 33 года она была разрушена ужасающим токийским землетрясением. Отель восстановили. Затем последовали мощные пожары и Вторая мировая война. «Империал» вновь поднялся из руин. И, похоже, дело тут вовсе не в дороговизне столичной земли. В конце концов, этот участок могли с немалой выгодой продать под какой-нибудь очередной торговый комплекс или бизнес-центр. Но владельцам «Империала» такое и в голову не пришло. Да и как можно закрыть гостиницу, в которой останавливались члены королевских фамилий, знаменитые артисты и политики?

Характерная деталь: в начале века названия блюд в ресторанах этой японской гостиницы писали только на французском и английском языках, а к визиту дирижаблестроителя графа Цеппелина в 1929 году и вовсе выпустили особое меню с изображением гигантского воздушного корабля, пересекшего Тихий океан. Здесь жили в свое время певец Федор Шаляпин, актриса Марлен Дитрих, французский президент Франсуа Миттеран, герой «кинобондианы» Пирс Броснан и многие другие именитые гости. Признаться, в стенах «Империала» и мы себя чувствовали кем-то вроде их соседей.

Кстати, рядом с нашей гостиницей располагалось несколько театров. Возле одного из них несли свою ежедневную вахту поклонницы артистов, часть из которых дожидалась своих кумиров, усевшись прямо на асфальт. А чуть поодаль, на параллельной улице, мы обнаружили небольшую площадь, в поверхность которой были вмонтированы металлические таблички с оттисками рук известных актеров и их автографами.

Стоит заметить, что среди неяпонского в Токио есть и... много русского. Например, пришедшая в Японию более 100 лет назад русская православная церковь имеет тут свое подворье, а 12 сентября намерена открыть еще и храм Александра Невского, строительство которого завершается на участке земли, завещанной под эти цели русской же прихожанкой. С 1992 года здесь действует и русский клуб, несколько сотен постоянных членов которого дважды в неделю собираются на свои заседания, приводят своих детей в ими же созданный учебно-развивающий центр «Теремок». Есть даже организованный русскими клуб нудистов, которые, похоже, таким образом решили приобщиться к давней японской традиции совместного купания мужчин и женщин в горячих термальных источниках.

В общем, если кого-то из читателей этих заметок, волею судьбы занесет надолго в Токио, он не будет чувствовать себя здесь одиноко: достаточно зайти в Интернет, где без труда отыщутся нужные адреса, контактные телефоны, карты и фотографии русской диаспоры. У нас же, к сожалению, не было времени на знакомство и общение с токийскими соотечественниками. А жаль, ведь они наверняка обогатили бы наши впечатления о мегаполисе, помогли бы лучше понять его жизнь.

Запахи Гинзы сродни атмосфере другой планеты, где дышат вовсе не привычным нам кислородом. Ее название переводится как «серебряный двор», поскольку в незапамятные времена здесь чеканили монеты и украшения. И сегодня этот огромный район, где сосредоточены дорогие бутики, рестораны, улицы «красных фонарей» и прочих увеселительно-торговых заведений, словно распространяет вокруг себя густой запах целлюлозы и хлопка, на которых печатают иены и доллары. Один квадратный метр земли здесь оценивается более чем в 100 тыс. долларов США, и попавшим сюда туристам рассказывают популярную историю о стоимости здешней недвижимости. Оказывается, если взять самую крупную денежную купюру и бросить под ноги, то ее не хватит на покупку… того клочка земли, который и накрыла эта купюра. Кажется, что даже свежесваренный кофе в этом фешенебельной районе и тот имеет привкус «больших денег», особенно если учесть, что всего одна его чашка стоит тут 10 долларов.

Запах Гинзы не смог перебить и аромат увиденных нами как-то на вечерней прогулке диковинных голубых роз. Цветы столь необычной раскраски после 14-летних изысканий вывели специалисты компании... производящей японское виски Suntory. Трудно сказать, виски или что другое навеяло им такую цветочную фантазию, но в нынешнем году голубые розы впервые появились в продаже на токийских улицах. Гинза и здесь вновь опередила других.

Но самих токийцев и уж тем более их лиц с такой высоты не различишь. Поэтому первое впечатление возникло, когда мы наконец спустились на улицы, и оно лишь окрепло к концу поездки: токийцы стараются сделать свой город таким, чтобы в нем было и удобно, и приятно жить. Например, на большинстве перекрестков оборудованы пологие съезды, а также вмонтированы в асфальт специальные желтые рифленые «дорожки», помогающие при переходе инвалидам и слепым. На тротуарах же нет-нет да и мелькнет плита с изображением перечеркнутой сигареты: курить на городских улицах можно лишь в специально отведенных местах. Даже остатки упаковок, пустые банки из-под прохладительных напитков и прочий неизбежный для городской жизни мусор здесь принято самостоятельно сортировать по урнам с разной маркировкой.

Центральные районы Токио выглядят чистыми еще и потому, что неизбежные для любой столицы новостройки тут огорожены довольно необычными заборами. Скажем, один из них составляли блоки емкостей с рассадой, которые издалека смотрелись обычной зеленой изгородью. И красиво, и удобно – ведь такую «изгородь» можно быстро разобрать и перебросить на следующий объект. Другой забор строители вообще отдали под выставку детских рисунков. Были, конечно, и традиционные ограждения с красочными рекламными плакатами, и другие виды заборов. Но вот чего не удалось наблюдать ни разу, так это зияющих траншей, строительного мусора и прочих известных нам примет новостройки.

Несмотря на то, что с высоты птичьего полета видны лишь отдельные островки зелени, в Токио очень много небольших парков и сквериков, а перед входами в гостиницы, бизнес-небоскребы и госучреждения хватает деревьев или кустарников, над формой которых явно поработали дизайнеры по ландшафту и мастера фигурной стрижки. Один из таких зеленых уголков располагался прямо напротив нашей гостиницы и даже имел имя собственное – Хибия. Как выяснилось, его разбили еще в конце XIX века, причем именно как первый в Японии парк европейского типа. По правде сказать, мы так и не разобрались, чем, за исключением, естественно, традиционного сада камней, такой парк отличается от своего собрата в японском стиле. Но зато и без переводчика было понятно, почему за парками в мегаполисе тщательно следят и ухаживают. Многим из горожан непросто выбраться на природу даже в выходные, поэтому они целыми семьями приезжают именно в парки, где отдыхают и загорают прямо на газонах. Никого с таких искусственных полян не гонят, да и с чего бы? Ведь каждый отдыхающий аккуратно убирает за собой, и парки даже после выходных продолжают радовать глаз чистотой и ухоженностью.

Впрочем, улицы города украшают не только зеленью, но еще и самыми разными скульптурами. В центральных районах, например, их можно увидеть практически на каждой улице. Однако нередко, особенно приезжему, очень трудно понять, что означает конкретная скульптура и почему она установлена именно здесь.

Например, возле одного из общественных мест для курения мы обнаружили монумент Годзилле – монстру из кинофильма, разрушившему в фантастической истории, наверное, пол-Токио. Согласитесь, вряд ли у нас кому-то придет в голову поставить памятник, например, злому хану печенегов, вторгшемуся в Древнюю Русь и спалившему дюжину-другую захваченных городов. А скульптура у входа в одну из страховых компаний очень смахивала на здоровый зуб, который обычно показывают в рекламе средства против кариеса. Но как бы то ни было, а местные скульптуры можно считать одним из символов мегаполиса, поскольку бронзовые образы токийцев мирно соседствуют с токийцами живыми.

Это, естественно, не значит, что Токио – некий идеальный город, где все просто замечательно. Например, по свидетельству нашего гида Хироми Юсида, тут традиционно случается «пьяная пятница».Вечером этого дня мужчины не спешат домой, а отправляются прямиком в бары. Японское саке, конечно, будет куда как послабее нашей водки, но в конце рабочей недели иной из токийцев может и продолжать попойку прямо в вагоне ночного поезда, и уснуть в метро, и вообще там же..., ну в общем, осрамиться. Однако полицейские в пятницу на подобные художества гуляк смотрят снисходительно.

Кстати, полицейские в Токио не гоняют и бомжей, если те не пристают к прохожим. А их нам на здешних улицах и видеть, и обонять приходилось не раз. Ведь из 25 тысяч бездомных в Японии примерно каждый четвертый обитает именно в Токио. Они появились в 60-х годах, когда после прошедшей здесь Олимпиады многие бывшие строители остались без работы, но в свои префектуры возвращаться не пожелали. По статистике, средний возраст местного бомжа – 56 лет. Многие из них не только постоянно живут в городских парках, но даже держат собственных собак и кошек, готовят себе еду на газовых плитках, стирают в общественных туалетах и т. п. Словом, не просто нищие или бездомные, а некая отдельная категория горожан. Тоже, согласитесь, еще один символ современного мегаполиса, в котором человек порой чувствует себя более одиноким, чем в глухом лесу.

О, ЭТО – СИБУЯ!..

Жизнь гигантского мегаполиса, конечно же, невозможно представить без чудес японского автопрома. О последнем, впрочем, рассказывать надо отдельно, так как в нем все – дизайн и технические новинки, экономичность и безопасность – настолько свое, японское, что уже давно стало синонимом некоего, недостижимого для нас уровня качества. А то и иного века, в котором россияне зачастую присутствуют лишь «календарно». Стоило, например, нам взять такси в аэропорту Нарита, чтобы добраться до гостиницы, расположенной в самом центре Токио, как сразу же стало понятно, зачем во многих японских авто монтируются устройства круиз-контроля.

Без компьютера, выбравшего и затем показывающего на мониторе наше движение по кратчайшему маршруту до искомой точки, даже опытный водитель вряд ли сразу бы разобрался в трех-, а то и четырехуровневых развязках дорог для автомобилей, метро и скоростных поездов. А они буквально насквозь прошивают мегаполис в разных направлениях. Кстати, именно благодаря продуманной планировке и организации транспортной инфраструктуры Токио за несколько лет избавился от пробок и смога. Дыхание мегаполиса мы ощущали совсем иначе – в порывах летнего ветерка, который проносил вдоль городских улиц запах водорослей с Токийского залива.

Между прочим, иметь автомобиль в Токио не каждому по карману. Прежде чем его купить, будущий владелец должен обзавестись справкой, подтверждающей, что у него уже есть место на платной парковке. Кстати, последняя может выглядеть как набор массивных передвигающихся в разные стороны полок, на каждой из которых ставят по 3–4 машины. Такие своеобразные «этажерки» оборудуются рядом со многими жилыми домами, и место в них стоит в среднем 350 долларов в месяц. На обучение же вождению и сдаче экзамена «на права» требуется полгода и 3 тыс. долларов. В учет надо взять и траты на бензин, за 1 литр которого здесь платят примерно полтора доллара. Но похоже, что эти и прочие расходы не смущают миллионы автовладельцев. А чтобы их число не сокращалось, японский автопром идет на всевозможные ухищрения.

Примечательный факт: именно в Токио еще три года назад был представлен прототип «собачьего» авто, главной изюминкой которого стали различные приспособления для перевозки четвероногих друзей. А в конце прошлого года подобные автомобили пошли в серию. Их салоны отделаны деревом и материалами, к которым не липнет шерсть, а покупатели могут самостоятельно протестировать специальную систему заграждений, призванную обеспечить безопасность мохнатого пассажира. Кстати, если кому-то пришла в голову мысль, что конструкторы и владельцы таких транспортных средств просто «с жиру бесятся», то он ошибается. На идею не только создания подобных автомобилей, но даже организации туристических поездок собак и кошек с их владельцами японский бизнес натолкнул … демографический спад в стране. По данным статистики, сегодня в Японии гораздо больше домашних животных, чем детей в возрасте до 15 лет.

Между тем иметь четвероногого друга в мегаполисе тоже может не каждый. Пудель, например, одна из самых популярных здесь собак «квартирных» размеров, стоит 1,5 тыс. долларов, но есть и породы, за щенка которых придется выложить уже 5 тыс. долларов. И, тем не менее, своих собак токийцы не только любят, но даже уважают изо всех сил своей загадочной японской души. В мегаполисе, где хватает памятников знаменитым самураям, прославившимся стойкостью духа и верностью сюзерену, есть и бронзовая статуя в натуральную величину, как говорят токийцы, самой верной собаке. Установлена она возле станции метро Сибуя и имеет собственную историю.

Она незамысловата, но очень трогательна. Собака по кличке Хашико провожала и встречала здесь каждый день своего хозяина, который именно отсюда отправлялся на работу. Увы, однажды у него случился инфаркт, и домой хозяин уже не вернулся. Хашико же продолжала приходить на станцию и ждала его целых 11 лет, здесь и умерла. Ежедневно проходившие мимо нее токийцы были настолько тронуты таким примером верности, что начали собирать деньги и спустя еще 9 лет установили здесь памятник. Думаете, на этом все и закончилось? Как бы не так – во время войны первая статуя была расплавлена.Тогда токийцы снова стали собирать пожертвования, и сын скульптора Андо Теру, который и ваял Хашико, спустя еще несколько лет восстановил статую в ее первоначальном виде.

Бронзовая Хашико и сегодня сидит возле метро Сибуя. И смотрит на не менее известный на весь мир перекресток, где сходятся едва ли не самые оживленные улицы мегаполиса. По принятым здесь правилам зеленый свет зажигается одновременно для всех пешеходов, которые, в свою очередь, могут пересекать перекресток в любом направлении и даже по диагонали. Поэтому в тот момент, когда здесь разом останавливаются автомобили, а огромные массы людей устремляются навстречу друг другу, Сибуя представляет из себя совершенно фантастическое и незабываемое зрелище. У человека, попавшего сюда впервые, возникает ощущение, что над перекрестком начинает фонтанировать воздух, буквально выдавливаемый с асфальта гигантской, плотно спрессованной и при этом движущейся в разные стороны толпой. Сибуя – это одно из тех мест, где вы в полной мере почувствуете дыхание мегаполиса.

ГОЛУБЫЕ РОЗЫ И ПОЮЩАЯ МЕТЛА

Конечно, узнать за 60 часов Токио и его обитателей по-настоящему глубоко нереально. Но получить яркие, надолго остающиеся в памяти впечатления вполне возможно. Именно этот невесомый, но, наверное, наиболее ценный багаж и сумели увезти мы из столицы Японии. А для самого мегаполиса столь короткий отрезок времени, скорее всего, и вовсе ничего не значил. Он лишь вдохнул и выдохнул нас через свои воздушные ворота…

Автор: Сергей Сактаганов

Авторы:Администратор Администратор