Недавно мусульмане отметили один из самых важных праздников — Курбан-байрам. Духовное управление мусульман Дальнего Востока отметило, что жители Сахалинской области традиционно оказались в числе первых россиян, встретивших этот праздник.
Для проведения праздничного намаза на остров прилетел муфтий Дальнего Востока Ахмад хазрат Гарифуллин, так как имам-мухтасиб Сахалинской области Мухаммадякуб хазрат Мадаминов в это время находился в хадже на святых землях.
Центральным событием торжеств стал праздничный намаз, который собрал около десяти тысяч верующих. После коллективной молитвы муфтий вместе с единоверцами обратился к Всевышнему с просьбами о помощи ущемлённым жителям Палестины и Газы, о даровании скорейшей победы добра над злом в зоне проведения СВО и об упокоении душ соотечественников, павших на защите своей Родины.
После обряда жертвоприношения часть мяса жертвенных животных было распределено среди нуждающихся.
— Сахалинские власти традиционно оказали содействие в организации праздника, обеспечив безопасность и порядок во время массовых мероприятий. Курбан-байрам на Сахалине вновь продемонстрировал, как в многонациональном регионе мирно сосуществуют и уважают традиции друг друга представители разных конфессий, — отметили в Духовном управлении мусульман ДВ.
В Сахалинской области проживают немало мигрантов из стран ближнего и дальнего зарубежья. Одни приезжают в островной регион на короткий срок, чтобы заработать денег и вернуться на родину. Другие обрели в нашем дальневосточном регионе свою новую родину. Второй вариант — история семьи Айнуры Мукашевой, приехавшей на Сахалин из Киргизии в 2013 году.
У Айнуры на Сахалине жила семья старшей сестры. К ней и приехала семья Мукашевых.
— Дети у нас были маленькие. На Сахалин мы приехали из Бишкека. Цель была, как у всех, подзаработать, — рассказала Айнура.
Её сестра уже вернулась на родину, в Киргизию, а семья Мукашевых обрела на островах свой новый дом. Устроили быт, открыли бизнес, дети уже заканчивают школу.
— Мой сын хочет на Сахалине продолжать образование. Ему здесь очень нравится, учёба складывается неплохо, он занимается спортом. А дочка ещё окончательный выбор, где жить, не сделала, пока колеблется, — пояснила Айнура.
Вместе с супругом они открыли своё дело. Поначалу это было кафе в виде национальной юрты. Оно пользовалось большой популярностью. Киргизы здесь отмечали свои семейные торжества, играли свадьбы в национальном стиле.
Сейчас у супругов Мукашевых два кафе национальной кухни, которые они назвали «Кочевник».
— Наши предки были кочевниками, мы хотим познакомить всех, кто этого захочет, с нашей национальной кухней. Например, с бешбармаком. Это очень вкусно, его многие любят, — рассказала предпринимательница.
Айнура Мукашева рассказала о том, как киргизы отмечают важный мусульманский праздник.
— К этому дню в нашей семье, я с детства это помню, обязательно готовят боорсок. Это такой вкусный жареный хлеб. Ходим в гости, угощаем друг друга, устраиваем чаепития с боорсоком, желаем друг другу добра. Кто был в ссоре —должны помириться, если есть долги — надо отдать. На Курбан-байрам обязательно читаются молитвы, в которых вспоминают усопших, — рассказала она.
Айнура призналась, что на Сахалине есть некоторые проблемы с приобретением барашков для жертвоприношения. Действительно, овец в островной области выращивают немного и стоят они дорого. По её словам, некоторые семьи вскладчину покупают барана, чтобы соблюсти традиции.
А ещё Айнура Мукашева считает важным для себя и своей семьи поддержание киргизских традиций в том регионе, где она проживает.
— Наш культурный центр«Мурас-наследие» поддерживает отношения практически со всеми диаспорами, которые есть в Сахалинской области, мы активно участвуем в мероприятиях«Ассамблеи народов России», — рассказала она.
Недавно в областном центре народного творчества сахалинские киргизы провели большую концертную программу. Айнура выступила с песней «Мураз», которую очень тепло приняли зрители.
— Пением я никогда раньше не занималась. В молодости с подругами в караоке ходили, и, пожалуй, это весь опыт. «Мураз» в переводе с киргизского означает «наследие». Считаю, что, даже находясь далеко от родины, мы должны изучать её историю и культуру. Но так получилось, что родина у нас не только Киргизия, но и Сахалин, —считает Айнура.