Эвенки Сахалина получат библию на родном языке

Новость
24 марта 2013, 09:36

Эвенки Сахалина получат библию на родном языке: Московский институт перевода библии прислал отделу по работе с коренными малочисленными народами Севера и мигрантами островной епархии несколько экземпляров уникального издания.

Как сообщается на сайте островной епархии, библия для детей на эвенкийском языке пополнила библиотечный фонд епархиального отдела. Дополнена она аудиодиском, на котором можно послушать звучание текста Священного писания на эвенкийском языке. Все книги будут розданы представителям этого сахалинского этноса.

Сотрудничество известного московского института и островной епархии будет развиваться. Следующим проектом станет выпуск специального издания на четырех языках: евангельское упоминание о событии вселенского масштаба – рождении Иисуса Христа – будет напечатано на русском, нивхском, эвенкийском и нанайском.

Авторы:Администратор Администратор
Понравилась статья?
по оценке 3 пользователей